Pravopis slova "ã ã ã ã ã mi" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 53 výsledkov (1 strana)
-
čižma ‑y ‑žiem ž.; čižmový; čižmička ‑y ‑čiek ž.; čižmisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dokŕmiť ‑i ‑ia dok.
krčma ‑y ‑čiem ž.; krčmový; krčmička ‑y ‑čiek ž.
kŕmič ‑a m.; kŕmička ‑y ‑čiek ž.; kŕmičský
kŕmiť ‑i ‑ia nedok.; kŕmiť sa
mámiť ‑i ‑ia nedok.
miska ‑y ‑siek ž.; miskový; mištička ‑y ‑čiek ž.
miškár ‑a m.
miškovať ‑uje ‑ujú nedok.
Miškovec ‑vca m.; Miškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miškovčanka ‑y ‑niek ž.; miškovecký i miškovský
mišmaš [‑žm‑] ‑u m.
mišpuľa ‑e ‑púľ ž.
najväčšmi prísl.
nakŕmiť ‑i ‑ia dok.; nakŕmiť sa
napriamiť ‑i ‑ia dok.; napriamiť sa
neveľmi prísl. i čast.
oboznámiť ‑i ‑ia dok.; oboznámiť sa
omámiť ‑i ‑ia dok.
oznámiť ‑i ‑ia dok.
prekŕmiť ‑i ‑ia dok.
preveľmi prísl.
prikŕmiť ‑i ‑ia dok.
priveľmi prísl.
seminár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; seminárny
skŕmiť ‑i ‑ia dok.
väčšmi prísl. i spoj.
veľmi väčšmi prísl.
vykrámiť ‑i ‑ia dok.
vykŕmiť ‑i ‑ia dok.
vymámiť ‑i ‑ia dok.
zmámiť ‑i ‑ia dok.
zoznámiť ‑i ‑ia dok.; zoznámiť sa
Dolná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Dolnomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnomičinčanka ‑y ‑niek ž.; dolnomičinský
Horná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Hornomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornomičinčanka ‑y ‑niek ž.; hornomičinský
Mičakovce ‑viec ž. pomn.; Mičakovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mičakovčanka ‑y ‑niek ž.; mičakovský
Miňovce ‑viec ž. pomn.; Miňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miňovčanka ‑y ‑niek ž.; miňovský
Šmigovec ‑vca m.; Šmigovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šmigovčanka ‑y ‑niek ž.; šmigovecký i šmigovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â idlo,
ziapat,
vc ti,
biã ã ã,
konvenčná,
radosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
domŕzať,
z ãƒæ ã â,
narastať,
exemplã ã ã rny,
uzurpátorstvo,
sk pa,
dobraã ã ã ã ã ã,
bystrí,
naä ieraå
Synonymický slovník slovenčiny:
usmiaty,
vzrastaã ã ã,
vå eobecne,
pohotový,
rozãƒæ ã â ãƒæ ã â ri,
stavã ã,
oslabiť,
zvýšený,
záchyt,
vmestiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pozdã ã ã,
stav r,
masã æ ã vny,
vyzrievaã,
podebatovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã mi,
jedený,
svore,
rozvetvovať,
kapilãƒâ ra,
kaã ã ã ã ã a,
loziå,
virgaãƒâ,
mariã ã ã ã ã,
korzovaã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã anec,
zaopatriť,
trie ti,
klzkã â ã â ã â,
nevedomosã ã ã
Krížovkársky slovník:
prejav,
nãƒâ ãƒâ,
sekr,
k á t,
mã ã ã n,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
raš,
morfã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plej da,
v s ã æ ã ã ã,
avantgardnã,
tĺč,
pirãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
prekã ã ã rny,
papaverín
Nárečový slovník:
garlisko,
rohľik,
džanes,
zhu,
maňoga,
žaľ,
švitnik,
lin,
gúlat,
ke a,
prepar,
nevã m,
ã â tiap,
å icko,
očú
Lekársky slovník:
tamponáda,
vestibulár,
fundus,
ã no,
dn,
onychomycosis,
mirabilis,
atrophicans鎈,
bradyps,
hypercorrectio,
paradysenteria,
analg zie,
po,
vita,
kod
Technický slovník:
more,
hypert,
general protection fault,
ã uã oriedka,
retype,
mode,
loos,
ã â it,
lis,
fd,
jet printer,
č ška,
aľe,
report,
tr ã â
Ekonomický slovník:
okz,
hlv,
wci,
skd,
sxo,
hiå,
filã,
šľina,
sygma,
varč,
gk,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nb,
sut,
paã
Slovník skratiek:
tepå,
umrť,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zai,
x80,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zkl,
hpd,
zhu,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
žať,
d,
rke,
deã â,
o32