Pravopis slova "ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã el" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 29 výsledkov (1 strana)
-
elán ‑u m.
elégia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; elegický; elegicky prísl.; elegickosť ‑i ž.
elév ‑a m.; elévka ‑y ‑vok ž.; elévsky
konšel ‑a mn. ‑i m.
manžel ‑a mn. ‑ia m.; manželka ‑y ‑liek ž.; manželský; manželsky prísl.; manželstvo ‑a ‑tiev s.
mladomanžel ‑a mn. ‑ia m.; mladomanželka ‑y ‑liek ž.; mladomanželský
mušelín ‑u m.; mušelínový
novomanžel ‑a mn. ‑ia m.; novomanželka ‑y ‑liek ž.; novomanželský
samoúčel ‑u L ‑e m.; samoúčelný; samoúčelne prísl.; samoúčelnosť ‑i ž.
účel ‑u L ‑e mn. ‑y m.; účelový; účelovo prísl.; účelovosť ‑i ž.
včela ‑y včiel ž.; včelí L ‑ľom
včelár ‑a m.; včelárka ‑y ‑rok ž.; včelársky; včelárstvo ‑a s.
včelín ‑a m.
želé neskl. s.; želéový
želéovitý; želéovito prísl.; želéovitosť ‑i ž.
Čeláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Čelárčan ‑a mn. ‑ia m.; Čelárčanka ‑y ‑niek ž.; čelársky
Dvorníky-Včeláre Dvorník-Včelár L Dvorníkoch-Včelároch m. pomn. — m. pomn.; Dvorníčan-Včelárčan Dvorníčana-Včelárčana mn. Dvorníčania-Včelárčania m.; Dvorníčanka-‑Včelárčanka Dvorníčanky-Včelárčanky Dvorníčaniek-Včelárčaniek ž.; dvornícko-‑včelársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
revã æ ã zny,
plecný,
diskutovať,
schodiã æ ã,
pivoã ã ã ã ã,
zoceliã æ ã,
vykupovaã ka,
dyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
inzerãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
ã â kumpa,
úsešný,
muzicã rovaå,
uã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ina,
ukrã æ ã tiã æ ã,
opatrovať
Synonymický slovník slovenčiny:
kopã ã ã rova,
ã æ ã tuk,
prã lepok,
poã ã ã ã ã,
bã æ ã ã æ ã l,
neznalosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
koã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã acina,
chvili,
keã æ ã iã æ ã ã ã,
inak,
rozklepaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
horekovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nemennosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ustupovaå,
ã ova
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã el,
nafliaskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
niesã ã,
okúz,
å patnä,
drobnã ã stka,
nadviazaã,
kã ã ã ã ã rov,
hosãƒâ,
evanjelictvo,
tomã æ ã ã ã,
nezbednã ctvo,
evidovaã,
straã ã ã nã ã ã,
cupitaå cupitkaå
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mi,
dã æ ã æ ã æ ta,
fund cia,
mart,
barbakan,
recitã â cia,
å tok,
jã æ ã,
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dã ã,
sanitã â rny deã ë,
rečník,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
emblã â m,
problã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
panoha,
dirgac,
rekes,
durã lã g,
tanýr,
pocis,
dím,
belavi,
charčí,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krešne,
ochmančak,
nä,
reã â,
čéška
Lekársky slovník:
perfúzia,
polymicrogyria,
meľa,
e154,
ids,
pyosalpinx,
bacteriologia,
susp,
inspã ã rium,
kolinearita,
melanotrophinum,
ascit,
urocystostomi,
odontoblastos,
dermatogenes
Technický slovník:
rč,
apac,
verification,
zå,
špr,
pã ã,
twa,
proc,
cm,
m,
ã ã tã ã t,
ã â vs,
vend,
s be nos,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã