Pravopis slova "ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã om" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vypadã ã ã ã ã,
prisladiã ã ã,
dychã æ ã aã æ ã,
ã æ ã ã ã uã æ ã ã ã ka,
jatriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã uchaã ã,
dží,
ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã,
potrieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
muãƒæ ã â ka,
sukcesã vne,
tak,
zã ã ã ã ã mienka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
kladivko
Synonymický slovník slovenčiny:
prekvapivãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kanã ã ã,
chúlostivý,
extrahovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zastrã æ ã ã ã haã æ ã ã ã,
uchvátiť,
rozpraã ã ã ovaã ã ã,
ladiã,
vã ã ã ã ã ã dã ã ã ã ã ã,
racionalizovaã ã,
pomykaã ã ã,
generãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lka,
danos,
posotiã â,
kotviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã om,
výrobné,
niektorí,
stanoviã ã ã ã,
renesancia,
chrastavosãƒæ ã â,
konä iå sa,
zastaviã ã ã ã ã,
primitã vnos,
rozochvený,
psã ã ã ã ã ã,
cíť,
vy tvera,
nadrábať,
posmievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
diskovnã ã k,
exhibãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
preş,
lascã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
fotofãƒæ ã â lia,
syndikã ã t,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã apa,
hypestã ã zia,
cã ã ã zar,
hust riasenie l tky,
ã ã k,
samã rium,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã om,
venerik,
mecenã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
tirå tuch,
veteš,
kavenã ã ã ec,
špacír,
adå,
skrýš,
driä ko,
å merc,
važec,
baã â uouka,
nevé,
kupé,
kå ä,
ochmaľic,
so keres
Lekársky slovník:
x24,
vestibulár,
elytritis,
au,
intraartikulã rny,
otostroboscopia,
ä ã taå,
mycoallergia,
refringens,
orchidoncos,
perikarditída,
l95,
boã nã,
th,
e422
Technický slovník:
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ratio,
mark,
miã æ ã,
å v,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
borde,
i,
mã m,
tú,
desã ã,
út,
ní,
extension,
čuštom