Pravopis slova "ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 348 výsledkov (3 strán)
-
práca ‑e prác ž.; prácička ‑y ‑čiek ž.
práceneschopný ‑ého príd. i m.; práceneschopnosť ‑i ž.
práceschopný ‑ého príd. i m.; práceschopnosť ‑i ž.
prácny; prácne prísl.; prácnosť ‑i ž.
práč ‑a m.; práčka ‑y ‑čok ž. (žena; prací stroj)
pračka ‑y ‑čiek ž. (bitka)
práčovňa, práčňa ‑e ‑í ž.
práchnivieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
práchnivý; práchnivosť ‑i ž.
práchno ‑a ‑chen/‑chien s.
prámik ‑a m.
prámikovať ‑uje ‑ujú nedok.
prápor ‑u L ‑e mn. ‑y m. (vojenský útvar); práporový
práporčík ‑a mn. ‑ci m., skr. práp.; práporčíčka ‑y ‑čok ž.; práporčícky
prask, prásk cit.
praskavý, práskavý; praskavo, práskavo prísl.
prášievať ‑a ‑ajú nedok.; prášievať sa
prášiť ‑i ‑ia nedok.; prášiť sa
práškovací
práškovať ‑uje ‑ujú nedok.
práškovitý
prášnica ‑e ‑nic ž.
prášok ‑šku m.; práškový
právať ‑a ‑ajú nedok.
práve prísl. i čast.
právnik ‑a mn. ‑ci m.; právnička ‑y ‑čiek ž.; právnický; právnicky prísl.
právo ‑a práv s.; právny; právne prísl.
právom prísl.
právomoc ‑i ‑í ž.
právoplatný; právoplatne prísl.; právoplatnosť ‑i ž.
prázdninovať ‑uje ‑ujú nedok.
prázdniny ‑nin ž. pomn.; prázdninový
prázdnota ‑y ž.
prázdny; prázdno prísl. i ‑a s.; prázdnosť ‑i ž.
prémia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; prémiový
prémiovať ‑iuje ‑iujú nedok. i dok.
préria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; prériový
préteritum ‑ta s.
prézent ‑u/‑a mn. I ‑tmi m. (prítomný čas); prézentný
príbalový
príbeh ‑u m.
príboj ‑a m.; príbojový
Príboj ‑a L ‑i m.; Príbojčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbojčanka ‑y ‑niek ž.; príbojský
príbor ‑u L ‑e mn. ‑y m.
príborník ‑a m.
príbuzenstvo ‑a s.; príbuzenský; príbuzensky prísl.
príbuzný ‑ého príd. i m.; príbuzná ‑ej ž.; príbuzne prísl.; príbuznosť ‑i ž.
príbytok ‑tku m.
prícestný
príčastie ‑ia ‑í s.; príčasťový
príčesok ‑sku m.
príčetný; príčetne prísl.; príčetnosť ‑i ž.
príčina ‑y ‑čin ž.; príčinný; príčinne prísl.; príčinnosť ‑i ž.
príčinlivý; príčinlivo prísl.; príčinlivosť ‑i ž.
prídavný
prídavok ‑vku m.; prídavkový
prídel ‑u L ‑e mn. ‑y m.; prídelový
prídomie ‑ia ‑í s.
prídomok ‑mku m.
prídržný
prídych ‑u m.
príhoda ‑y ‑hod ž.
príhodný
príhovor ‑u L ‑e mn. ‑y m.
príchlop ‑u m., príchlopka ‑y ‑piek ž.
príchod ‑u m.; príchodový
príchuť ‑i ‑í ž.
príchytka ‑y ‑tiek ž.
príjazd ‑u mn. I ‑dmi m.; príjazdový
príjem ‑jmu m.; príjmový
príjemca ‑u mn. ‑ovia m.; príjemkyňa ‑e ‑kýň ž.
príjemný; príjemne prísl.; príjemnosť ‑i ‑í ž.
príkaz ‑u m.; príkazový
príkazca ‑u mn. ‑ovia m.
príklad ‑u m.
príkladný; príkladne prísl.; príkladnosť ‑i ž.
príklepový
príklon ‑u m.
príklop ‑u m., príklopka ‑y ‑piek ž.; príklopový
príkon ‑u m.
príkorie ‑ia ‑í s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
karã ã ã,
spomaliå,
pstruh,
rodnã æ ã,
ã ã ã ã ã ã inohra,
obzeraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preštiknúť,
stržňa,
arizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prelomiã æ ã,
hrã ã ã ka,
podpaľač,
podliatina,
odã æ ã,
haluz
Synonymický slovník slovenčiny:
skurviã æ ã,
uãƒâ ahovaãƒâ,
rozpadnúť,
šafrán,
vysielaãƒæ ã â ka,
poznamenaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povalaã æ ã,
ã æ ã ã æ ã tor,
skreslenã æ ã,
rozplieniã,
nehybnosãƒâ,
ã ã ã ã ã trukt,
vystupovať,
omã æ ã ã æ ã ã æ ã miã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hã ã ë ava
Pravidlá slovenského pravopisu:
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
prsnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cigája,
p aã ë ka,
hromovãƒâ,
prinitovať,
schovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
škraba,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã g,
rozpitvať,
prelã æ ã ã æ ã ã æ ã naã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opantávať,
ostrã ã ã ã ã ã ã ã ã,
menovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
tlač,
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predispozã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
nã dej,
aã ã pirant,
rozru ovanie,
kolagén,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã b,
prejudikovaã ã ã ã ã,
karotã ã ã ã ã da,
kúzelník,
kalamã ã ã r,
inhibãƒâ cia,
hornina vyvretá
Nárečový slovník:
zbuã ek,
viã ec,
kurã,
šaľ,
pric,
tutar,
zatkac,
jar anka,
zad abac e,
bic bandu,
víš,
preškombrčky,
u eň,
obidva,
delã æ ã ã ã
Lekársky slovník:
gram,
universaliter,
coitarche,
contusolacerus,
saccharasis,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã onã æ ã ã ã,
haploidný,
cem,
y82,
úplný,
katarak,
heterogene,
z,
hyperurikémia,
sub
Technický slovník:
kã ã ã ã,
ňu,
miãƒâ,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vã ã,
rád,
dľa,
effecient,
sector,
gs,
adãƒâ ãƒâ,
starã,
error,
interm,
customiz cia
Ekonomický slovník:
ttb,
ovp,
pět,
rel,
fsis,
tcb,
um,
tlu,
pkq,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
zdo,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
avt,
gzs,
vrs
Slovník skratiek:
trh,
švi,
s04,
thu,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
c20,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oriãƒâ,
vä,
ele,
sã ã,
terã,
rek,
sij,
x22