Pravopis slova "ãƒæ ã â ãƒæ ã â ta" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 160 výsledkov (2 strán)
-
Agáta ‑y Agát ž.
askéta ‑u m.
bašta ‑y bášt ž.
čítať ‑a ‑ajú nedok.
dáta dát s. mn.; dátový
dočítať ‑a ‑ajú dok.; dočítať sa
dopočítať ‑a ‑ajú dok.; dopočítať sa
dopýtať sa ‑a ‑ajú dok.
dorátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal ‑tajúc/‑cuc dok.; dorátať sa
dosýta prísl.
dovŕtať ‑a ‑ajú dok.; dovŕtať sa
erráta errát s. mn.
gemináta ‑y ‑nát ž.
hrkútať ‑a ‑ajú nedok.
hútať ‑a ‑ajú nedok.; hútať si
chichúňať sa, chichútať sa ‑a ‑ajú nedok.
chmátať ‑ce/‑ta ‑cu/‑tajú ‑c/‑taj! ‑tal nedok.
chvátať ‑ce/‑ta ‑cu/‑tajú ‑ác/‑taj! ‑tal nedok.
kantáta ‑y ‑tát ž.; kantátový
katechéta ‑u m.; katechétka ‑y ‑tok ž.; katechétsky
kométa ‑y ‑mét ž.
kóta ‑y kót ž.; kótový
Kréta ‑y ž.; Kréťan ‑a mn. ‑ia m.; Kréťanka ‑y ‑niek ž.; krétsky
kvóta ‑y kvót ž.
látať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑tajúc/‑cuc nedok.
lišta ‑y líšt ž.; lištový
líšťa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ťat/‑teniec s.
margaréta ‑y ‑rét ž.; margarétka ‑y ‑tok ž.
maštaľ ‑e ‑í ž.; maštaľný; maštaľka ‑y ‑liek ž.
mátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal nedok.
mäta ‑y ž.; mätový
méta ‑y mét ž.
minúta ‑y ‑nút ž., skr. min.; minútový; minútka ‑y ‑tok ž.
napočítať ‑a ‑ajú dok.
narátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.
navŕtať ‑a ‑ajú dok.
nôta ‑y nôt ž. (melódia)
odčítať ‑a ‑ajú dok.
odpočítať ‑a ‑ajú dok.
odpútať ‑a ‑ajú dok.; odpútať sa
odpýtať ‑a ‑ajú dok.
odrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑taj/‑c! dok.
opýtať sa ‑a ‑ajú dok.
pamätať ‑á ‑ajú nedok.; pamätať sa; pamätať si
paštéta ‑y ‑tét ž.; paštétový
päta ‑y piat ž.; pätový, pätný
pilóta ‑y ‑lót ž.; pilótový
piškóta ‑y ‑kót ž.; piškótový; piškótka ‑y ‑tok ž.
planéta ‑y ‑nét ž.; planétový; planetárny
plátať ‑a ‑ajú nedok.
počítač ‑a m.; počítačový
počítať ‑a ‑ajú nedok.
pomátať ‑a ‑ajú dok.
poplátať ‑a ‑ajú dok.
popýtať ‑a ‑ajú dok.
popýtať sa ‑a ‑ajú dok.
porátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.; porátať sa
pošta ‑y pôšt ž.; poštový
pozvŕtať ‑a ‑ajú dok.; pozvŕtať sa
prečítať ‑a ‑ajú dok.
predčítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
prehĺtať, prehltávať ‑a ‑ajú nedok.
prepočítať ‑a ‑ajú dok.; prepočítať sa
prerátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal ‑tajúc dok.; prerátať sa
prevŕtať ‑a ‑ajú dok.; prevŕtať sa
pričítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
pripamätať ‑á ‑ajú dok.
pripočítať ‑a ‑ajú dok.
pripútať ‑a ‑ajú dok.
prirátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
privítať ‑a ‑ajú dok.
pútač ‑a m.
pútať ‑a ‑ajú nedok.
pýtať ‑a ‑ajú nedok.; pýtať sa
rátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal nedok.; rátať sa
Renáta ‑y ‑nát ž.
rozčítať ‑a ‑ajú dok.
rozpamätať sa ‑á ‑ajú dok.
rozpočítať ‑a ‑ajú dok.
rozpútať ‑a ‑ajú dok.; rozpútať sa
rozrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
rozvŕtať ‑a ‑ajú dok.
sčítať ‑a ‑ajú dok.
sonáta ‑y ‑nát ž.; sonátový
spamätať sa ‑á ‑ajú dok.
spočítať ‑a ‑ajú dok.
spratať ‑ce ‑cú ‑tal dok.; spratať sa
spútať ‑a ‑ajú, sputnať ‑á ‑ajú dok.
spýtať sa ‑a ‑ajú dok.
štikútať ‑a ‑ajú nedok.; štikútať sa
ta zám. príslov.
taľafatka ‑y ‑tiek ž.
taška ‑y ‑šiek ž.; taštička ‑y ‑čiek ž.
Taškent ‑u m. (hl. mesto); Taškenťan ‑a mn. ‑ia m.; Taškenťanka ‑y ‑niek ž.; taškentský
tra-ta-ta cit.
upútať ‑a ‑ajú dok.
uvítať ‑a ‑ajú dok.
vítať ‑a ‑ajú nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
opatrnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã akovak,
zabafkaå,
usã ã ã dli,
troãƒæ ã â inka,
svetlovlã ã ã ã ã ska,
pritiahnuã æ ã,
ã æ ã arch,
ovlã ã ã ã ã daã ã ã ã ã,
obtieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
oã ã tep,
bolieã æ ã ã ã,
vajcorodosť,
subjektívnosť,
navigátorka
Synonymický slovník slovenčiny:
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prístupný,
vyporiadať,
naďalej,
preosiaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
roztiahnuã æ ã ã ã,
preodieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
okukať,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã m,
rajbaãƒâ ã â,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ sada,
stylizovať,
pripã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlopovestn
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
jazdiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
prispã sobivosã,
signã ã ã ã ã ã l,
výstrih,
harkaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pú t,
konglomerã t,
katastrofãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
pohmkaã æ ã,
konzultovať,
zastrešiť,
strã ã ã viã ã ã,
nãƒæ ã â beh
Krížovkársky slovník:
perfektnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
expozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
masturbovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lia,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predã ã tor,
žabó,
prehlã senie,
fixovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ve ur,
kr k,
mohykã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
systã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dislok cia
Nárečový slovník:
po mivac e,
gumeňaki,
harenã â ek,
fčola,
nadzirac še,
vã,
rajã,
tutar,
tu,
manga,
å uå eåˆ,
oã arpac,
edá,
na dra e,
vrabe
Lekársky slovník:
sp ra,
trombotizã ã ã ã ã ã cia,
haematostasia,
väz,
perimaleolaris,
port lny,
ros,
hypersthenia,
diseminácia,
hysterorrhagia,
embryotrophia,
tumidus,
primarius,
vermicularis,
perispondylitis