Pravopis slova "ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ne" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 528 výsledkov (5 strán)
-
aklamácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; aklamačný; aklamačne prísl.
aktivácia ‑ie ž.; aktivačný; aktivačne prísl.
aktivizácia ‑ie ž.; aktivizačný; aktivizačne prísl.
argumentácia ‑ie ž.; argumentačný; argumentačne prísl.
badateľný; badateľne prísl.
báječný (výborný); báječne prísl.
bezbožný; bezbožne prísl.; bezbožnosť ‑i ž.
bezcieľny; bezcieľne prísl.; bezcieľnosť ‑i ž.
bezhraničný; bezhranične prísl.
bezkonkurenčný; bezkonkurenčne prísl.
bezoblačný; bezoblačno, bezoblačne prísl.; bezoblačnosť ‑i ž.
bezostyšný; bezostyšne prísl.; bezostyšnosť ‑i ž.
bezpečný; bezpečne prísl.; bezpečnosť ‑i ž.; bezpečnostný
bezpodmienečný; bezpodmienečne prísl.
bezprašný; bezprašne prísl.; bezprašnosť ‑i ž.
bezúročný; bezúročne prísl.
bezúspešný; bezúspešne prísl.; bezúspešnosť ‑i ž.
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
bezvýnimočný; bezvýnimočne prísl.; bezvýnimočnosť ‑i ž.
bežný; bežne prísl.; bežnosť ‑i ž.
blahovôľa ‑e ž.; blahovoľný; blahovoľne prísl.; blahovoľnosť ‑i ž.
bočný; bočne prísl.
bôľ ‑u m.; bôľny; bôľne prísl.
celoplošný; celoplošne prísl.
celoročný; celoročne prísl.
citeľný; citeľne prísl.
civilizácia ‑ie ž.; civilizačný; civilizačne prísl.
ctibažný; ctibažne prísl.; ctibažnosť ‑i ž.
cudzojazyčný; cudzojazyčne prísl.; cudzojazyčnosť ‑i ž.
cudzoložný; cudzoložne prísl.
čiastočný; čiastočne prísl.; čiastočnosť ‑i ž.
čitateľný; čitateľne prísl.; čitateľnosť ‑i ž.
dedičný; dedične prísl.; dedičnosť ‑i ž.
degenerácia ‑ie ž.; degeneračný; degeneračne prísl.
degradácia ‑ie ž.; degradačný; degradačne prísl.
deklamácia ‑ie ž.; deklamačný; deklamačne prísl.; deklamačnosť ‑i ž.
dekorácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; dekoračný, dekoratívny; dekoračne, dekoratívne prísl.; dekoračnosť, dekoratívnosť ‑i ž.
demonštrácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; demonštračný; demonštračne prísl.
demoralizácia ‑ie ž.; demoralizačný; demoralizačne prísl.
deštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; deštrukčný, deštruktívny; deštrukčne, deštruktívne prísl.; deštrukčnosť, deštruktívnosť ‑i ž.
detonácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; detonačný; detonačne prísl.
dezinfekcia ‑ie ž.; dezinfekčný; dezinfekčne prísl.; dezinfekčnosť ‑i ž.
dezinformácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; dezinformačný; dezinformačne prísl.
dezintegrácia ‑ie ž.; dezintegračný; dezintegračne prísl.
dezorganizácia ‑ie ž.; dezorganizačný; dezorganizačne prísl.
diferencia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; diferenčný; diferenčne prísl.
diferenciácia ‑ie ž.; diferenciačný; diferenciačne prísl.
disonancia ‑ie ž.; disonančný, disonantný; disonančne, disonantne prísl.
dispozícia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; dispozičný; dispozične prísl.
dobrodruh ‑a mn. ‑ovia m.; dobrodružný; dobrodružne prísl.; dobrodružnosť ‑i ž.; dobrodružstvo ‑a ‑tiev s.
dobrodušný; dobrodušne prísl.; dobrodušnosť ‑i ž.
dobromyseľný; dobromyseľne prísl.; dobromyseľnosť ‑i ž.
dobrosrdečný; dobrosrdečne prísl.; dobrosrdečnosť ‑i ž.
dobrovoľný; dobrovoľne prísl.; dobrovoľnosť ‑i ž.
dobyvačný; dobyvačne prísl.; dobyvačnosť ‑i ž.
dodatočný; dodatočne prísl.
dochvíľny; dochvíľne prísl.; dochvíľnosť ‑i ž.
dokázateľný; dokázateľne prísl.; dokázateľnosť ‑i ž.
dostatočný; dostatočne prísl.; dostatočnosť ‑i ž.
driečny; driečne prísl.; driečnosť ‑i ž.
družný; družne prísl.; družnosť ‑i ž.
duša ‑e ‑í ž.; duševný; duševne prísl.; dušička ‑y ‑čiek ž.
dvojjazyčný; dvojjazyčne prísl.; dvojjazyčnosť ‑i ž.
dvojslabičný; dvojslabične prísl.
dvojznačný; dvojznačne prísl.; dvojznačnosť ‑i ž.
dýchavičný; dýchavične prísl.; dýchavičnosť ‑i ž.
evolúcia ‑ie ž.; evolučný; evolučne prísl.
exekúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; exekučný; exekučne prísl.
existencia ‑ie ž.; existenčný; existenčne prísl.
falošný; falošne prísl.; falošnosť ‑i ž.
fešný; fešne prísl.; fešnosť ‑i ž.
financie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.; finančný; finančne prísl.
formulácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; formulačný; formulačne prísl.
frekvencia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; frekvenčný; frekvenčne prísl.
funkcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; funkčný; funkčne prísl.; funkčnosť ‑i ž.
generácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; generačný; generačne prísl.
hlbokomyseľný; hlbokomyseľne prísl.; hlbokomyseľnosť ‑i ž.
hlučný; hlučno, hlučne prísl.; hlučnosť ‑i ž.
hmatateľný; hmatateľne prísl.; hmatateľnosť ‑i ž.
hriešny; hriešne prísl.; hriešnosť ‑i ‑í ž.
hrôzostrašný; hrôzostrašne prísl.
charakterizácia ‑ie ž.; charakterizačný; charakterizačne prísl.
choromyseľný ‑ého príd. i m.; choromyseľne prísl.; choromyseľnosť ‑i ‑í ž.
chýrečný; chýrečne prísl.
imaginácia ‑ie ž.; imaginačný; imaginačne prísl.
improvizácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; improvizačný; improvizačne prísl.
indukcia ‑ie ž.; indukčný, induktívny; indukčne, induktívne prísl.; indukčnosť, induktívnosť ‑i ž.
infekcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; infekčný; infekčne prísl.; infekčnosť ‑i ž.
informácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; informačný, informatívny; informačne, informatívne prísl.; informačnosť, informatívnosť ‑i ž.
iniciácia ‑ie ž.; iniciačný; iniciačne prísl.
inkriminácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inkriminačný; inkriminačne prísl.
inojazyčný; inojazyčne prísl.
inšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inšpiračný, inšpiratívny; inšpiračne, inšpiratívne prísl.
inštancia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštančný; inštančne prísl.
inštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštitučný, inštitucionálny; inštitučne, inštitucionálne prísl.
inštrumentácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštrumentačný; inštrumentačne prísl.
interpretácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; interpretačný; interpretačne prísl.
intonácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; intonačný; intonačne prísl.
invencia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; invenčný; invenčne prísl.; invenčnosť ‑i ž.
izolácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; izolačný; izolačne prísl.
jedinečný; jedinečne prísl.; jedinečnosť ‑i ‑í ž.
jednomyseľný; jednomyseľne prísl.; jednomyseľnosť ‑i ž.
jednoslabičný; jednoslabične prísl.; jednoslabičnosť ‑i ž.
jednoznačný; jednoznačne prísl.; jednoznačnosť ‑i ž.
južný; južný pól; južná Európa, južná Afrika (časť svetadiela); južne prísl.
každoročný; každoročne prísl.
kniha ‑y kníh ž.; knižný; knižne prísl.; knižnosť ‑i ž.
koalícia ‑ie ž.; koaličný; koalične prísl.
kombinácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; kombinačný; kombinačne prísl.
komerčný; komerčne prísl.
kompenzácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; kompenzačný; kompenzačne prísl.
kompetencia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; kompetenčný; kompetenčne prísl.
kompozícia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; kompozičný; kompozične prísl.
komunikácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; komunikačný, komunikatívny; komunikačne, komunikatívne prísl.; komunikatívnosť ‑i ž.
koncepcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; koncepčný; koncepčne prísl.; koncepčnosť ‑i ž.
kondícia ‑ie ž.; kondičný; kondične prísl.
konečný; konečne prísl.; konečnosť ‑i ž.
konfrontácia ‑ie ž.; konfrontačný; konfrontačne prísl.
konkurencia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konkurenčný; konkurenčne prísl.
konšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konšpiračný; konšpiračne prísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
dráždiť,
prehovori,
pranierovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ozva,
prìd,
ukrã ã tiã ã,
demokratizã æ ã ã ã cia,
sadãƒæ ã â,
nemenovan,
trãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stã ã ã ã ã ã nok,
e ã ã ã ã ã,
mysa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ori,
typizovaˇť
Synonymický slovník slovenčiny:
akvamarín,
opotrebova,
konštatovať,
sveřepý,
caã ã ã ã ã ã,
pochváliť sa,
magický,
chlã æ ã ã æ ã pã æ ã ã æ ã,
ã amrva,
ukracovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
svižný,
koncentrovanosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vytiahnuå sa,
sýria,
odrapotaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ne,
gã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poverova,
nerieš,
priklã åˆaå sa,
hrbiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lý,
nalã ã iã,
rovnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nauvažovať,
posadaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kútik,
adresovať,
alpã ã ã ã ã nka,
zahrã æ ã vaã ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã ob,
ã propos,
kurã ã ã tor,
kalcinã æ ã cia,
tíč,
che,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã uã ã u,
poãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
rachitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
vaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
ã ã ve,
pľúšť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ot,
kyma
Nárečový slovník:
lakucinka,
pizgova,
iď,
ľaľa,
zag,
sã uzgac ã e,
thut,
ã â vekra,
chlop,
pačmaga,
strozok,
thú,
cikoš,
ze,
bočkory
Lekársky slovník:
temporofrontalis,
stáza,
visceralgia,
magnificatio,
coccygeus,
cruciatus,
spira,
scaphoideus,
aptus,
omotricipitalis,
ata,
ultravirus,
myeloarchitectonica,
cholangitida,
predilekčný
Technický slovník:
š,
vša,
random access priamy prístup,
emo,
yb,
mcp,
brightnes,
preliminary,
cîň,
long,
perifãƒâ rne zariadenie,
win32 pre 64 bitov windows,
ão,
aå a,
else
Ekonomický slovník:
anx,
fiží,
ayz,
dnh,
šéro,
cuj,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ezl,
at,
mon,
sír,
sg,
vs,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cdc