Pravopis slova "áko" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 347 výsledkov (3 strán)
-
koštovať ‑uje ‑ujú nedok.
koštovka ‑y ‑viek ž.
koťuha ‑y ‑ťúh ž.
kovorobotník ‑a mn. ‑ci m.; kovorobotnícky
koža ‑e ‑í ž.; kožný
koženka ‑y ž.; koženkový
kožený
kožiar ‑a m.; kožiarsky; kožiarstvo ‑a s.
kožka ‑y ‑žiek ž.
kožkár ‑a m.; kožkársky
kožovať ‑uje ‑ujú nedok.
kožovitý; kožovito prísl.; kožovitosť ‑i ž.
kožovka ‑y ‑viek ž.
kožtička ‑y ‑čiek ž.
kožuch ‑a m.; kožuchový
kožušina ‑y ‑šín ž.; kožušinový; kožušinka ‑y ‑niek ž.
kožušník ‑a mn. ‑ci m.; kožušníčka ‑y ‑čok ž.; kožušnícky; kožušníctvo ‑a ‑tiev s.
kožúšok ‑ška, kožuštek ‑a m.
kôš koša m.; košový
kratučký, kratulinký, kratunký; kratučko, kratulinko, kratunko prísl.
krehučký, krehulinký, krehunký; krehučko, krehulinko, krehunko prísl.
ktorýkoľvek ktoréhokoľvek zám.
kúkoľ ‑a m.; kúkoľový
lagan ‑a m.; laganský; laganstvo ‑a ‑tiev s.; laganisko ‑a ‑nísk/‑niskov s. i m.
ľahučký, ľahunký, ľahulinký; ľahučko, ľahunko, ľahulinko prísl.
líce ‑a líc s.; lícny, lícový; líčko ‑a ‑čok s.
lôžko ‑a ‑žok s.; lôžkový
máličko, máličičko, málinko, málilinko prísl.
mäkučký, mäkušký, mäkunký, mäkulinký; mäkučko, mäkuško, mäkunko, mäkulinko prísl.
mesto ‑a miest s.; mestský; mestsky prísl.; mestečko [‑ť‑] ‑a ‑čiek s.
Mestečko ‑a L ‑u s.; Mestečan ‑a mn. ‑ia m.; Mestečianka ‑y ‑nok ž.; mestečiansky
miestečko [‑ť‑], miestočko ‑a ‑čiek s.
milučký, milunký, milulinký; milučko, milunko, milulinko prísl.
mladučký, mladušký, mladunký, mladulinký; mladučko, mladuško, mladunko, mladulinko prísl.
mlieko ‑a s.; mliečny; mliekový; mliečko ‑a s.
nakoľko zám.
námestie ‑ia ‑í s.; Námestie slobody; námestíčko ‑a ‑čok s.
natoľko zám. príslov.
nebo ‑a L ‑i s.; nebový; nebíčko ‑a s.
niekoľko neskl., m. živ. i niekoľkí, m. neživ., ž. a s. niekoľké zám. číslov.
niekoľkočlenný
niekoľkokrát, niekoľko ráz neskl. čísl.
nizučký, nizunký, nizulinký; nizučko, nizunko, nizulinko prísl.
noha ‑y nôh ž.; nožný; nožisko ‑a ‑žísk s., N a A jedn. i ž.
očko ‑a očiek s.; očičko ‑a ‑čiek s.
odkiaľkoľvek zám. príslov.
pánboh pánaboha D a L pánubohu V panebože m.; Pán Boh Pána Boha m. (v kresťanskom chápaní); pánbožko ‑a mn. ‑ovia m.
peknučký, peknunký, peknulinký; peknučko, peknunko, peknulinko prísl.
pivečko ‑a ‑čiek, pivko ‑a ‑viek, pivce ‑a ‑viec s.
plačko ‑a mn. ‑ovia m.
pole ‑ľa ‑í s.; poľný; políčko ‑a ‑čok s.
polka ‑y ‑liek ž. (tanec); polkový
preškoľovať ‑uje ‑ujú nedok.
priateľ ‑a mn. ‑ia m.; priateľka ‑y ‑liek ž.; priateľko ‑a mn. ‑ovia m.
rákoš ‑a m.
Rákoš ‑a L ‑i m.; Rákošan ‑a mn. ‑ia m.; Rákošanka ‑y ‑niek ž.; rákošský
rúško ‑a ‑šok s.
sklíčko ‑a ‑čok s.
skromnučký, skromnulinký, skromnunký; skromnučko, skromnulinko, skromnunko prísl.
slabučký, slabunký, slabulinký; slabučko, slabunko, slabulinko prísl.
sladučký, sladulinký, sladunký; sladučko, sladulinko, sladunko prísl.
slnko ‑a sĺnk s.; Slnko (planéta); slnečný; slnečná sústava; slnečno vetná prísl.; slniečko ‑a ‑čok s.
slovíčko ‑a ‑čok s.
sprostučký, sprostulinký, sprostunký; sprostučko, sprostulinko, sprostunko prísl.
srdiečko ‑a ‑čok s.; srdiečkový; srdienko ‑a ‑nok s.
stádo ‑a stád s.; stádový; stádovo prísl.; stádovosť ‑i ž.; stádočko ‑a ‑čiek s.
straško ‑a mn. ‑ovia m.
strýko ‑a mn. ‑ovia m.; strýčko ‑a mn. ‑ovia m.
suchučký, suchunký, suchulinký; suchučko, suchunko, suchulinko prísl.
svák, sváko ‑a mn. ‑ovia m.
svižký; svižko prísl.; svižkosť ‑i ž.
šašo ‑a mn. ‑ovia m.; šašovský; šašovsky prísl.; šašovstvo ‑a ‑tiev s.; šaško ‑a mn. ‑ovia m.
šuhajček, šuhajko, šuhajíčko ‑a mn. ‑ovia, šuhajíček ‑čka mn. ‑ovia, šuhajík ‑a mn. ‑ci m.
tatko, tatíčko, tatuško ‑a mn. ‑ovia m.
ťažký ťažší; ťažko prísl. i čast.; ťažkosť ‑i ‑í ž.
telo ‑a tiel s.; telový; telíčko ‑a ‑čok s.
tenučký, tenušký, tenunký, tenulinký; tenučko, tenuško, tenunko, tenulinko prísl.
teplučký, teplunký, teplulinký; teplučko, teplunko, teplulinko prísl.
tichučký, tichunký, tichulinký; tichučko, tichunko, tichulinko prísl.
tíško prísl.
toľko neskl. zám. číslov.
toľkokrát, toľko ráz neskl. zám. číslov.
tričko ‑a ‑čiek s.
truľo ‑a mn. ‑ovia m.; truľko ‑a mn. ‑ovia m.
tučko ‑a mn. ‑ovia m. živ.
tučnučký, tučnunký, tučnulinký; tučnučko, tučnunko, tučnulinko prísl.
ucho ‑a mn. uši uší D ušiam L ušiach I ušami (orgán sluchu), mn. uchá úch D uchám L uchách I uchami (vec podobná uchu) s.; ušný; uško ‑a ‑šiek s.
uzákoňovať ‑uje ‑ujú nedok.
vajce ‑a ‑jec s.; vajcový, vaječný; vajíčko ‑a ‑čok s.; vajíčkový
vatra ‑y ‑tier ž.; vatrový; vatrička ‑y ‑čiek ž.; vatrisko ‑a ‑rísk s., N a A jedn. i ž.
véčko ‑a ‑čok s.
viečko ‑a ‑čok s.
vínko ‑a s.; vínečko [‑n] ‑a s.
voľajako, voľáko zám. príslov.
vrecko ‑a ‑ciek s.; vreckový; vrecúško ‑a ‑šok s.
všetučko zám.
vyškoľovať ‑uje ‑ujú nedok.; vyškoľovať sa
zaškoľovať ‑uje ‑ujú nedok.; zaškoľovať sa
zať ‑a mn. ‑ovia m.; zaťko ‑a mn. ‑ovia m.
zaťažko prísl.
zdravie ‑ia s.; zdravíčko ‑a s.
zlatko, zlatenko, zlatuško ‑a s.
zrnko ‑a ‑niek s.; zrnkový; zrniečko ‑a ‑čok s.
Dolné Kočkovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Dolnokočkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnokočkovčanka ‑y ‑niek ž.; dolnokočkovský
Kočín-Lančár Kočína-Lančára L Kočíne-‑Lančári m. — m.; Kočínčan-Lančárčan Kočínčana-Lančárčana mn. Kočínčania-‑Lančárčania m.; Kočínčanka-Lančárčanka Kočínčanky-Lančárčanky Kočínčaniek-‑Lančárčaniek ž.; kočínsko-lančársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
traktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
replika,
vyprevadi,
slã â ã â k,
å kriepiå sa,
dosã,
ã æ ã ã æ ã r,
vã penatieã,
pohoda,
zabrecha,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ibenica,
nárt,
dãƒâ ã â,
reflexã ã ã ã ã vne,
tulãƒæ ã â k
Synonymický slovník slovenčiny:
expedovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vtrepaã æ ã,
doãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã oprava,
chrliã æ ã,
chatrnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bã æ ã ã æ ã ã ã,
mňam mňam,
zaã æ ã ã ã o,
� aha�,
obsedieãƒâ,
ãƒâ trikovaãƒâ,
aktivizovaã æ ã ã æ ã,
vecheã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒâ ãƒâ kladãƒâ ãƒâ a
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyjavovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
áko,
zblaznieã æ ã,
spresniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyvariãƒâ ã â,
nasiaknuãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ f ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ f,
sčr,
valã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šupinovitý,
in in,
vystrkovaå,
psychoanal,
legislatã vkyã ë a,
písmenko
Krížovkársky slovník:
bčč,
kumiuã ã i,
meningitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
ãƒæ ã â ve,
diferencovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prezencia,
kriã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
reportã æ ã ã ã,
ža,
človek postihnutý syfilisom,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã obi,
lã tka,
platonickã ã ã ã ã,
vĺčok,
ciž
Nárečový slovník:
rumpľa,
ã upã ã,
chujavica,
inaš,
cho em,
nadešecko,
kikľa,
štabarc,
bã å ka,
lutrija,
o ivac,
zapotrošic,
pažiť,
podolok,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Lekársky slovník:
ulcerácia,
empirickãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â riziko,
bronchiektã zia,
medullatio,
gonadotropinum,
nasalitas,
kultivácia,
psychosis,
sphenoparietalis,
nephrogramma,
stereoscopicus,
aniã æ ã ã æ ã,
suprahyoideus,
cystoliti,
polymyositída
Technický slovník:
task,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fire wire firewire,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
peri,
ã ssr,
ôsťa,
å kä,
štós,
å mã,
oãƒâ i,
topol gia,
sharpener,
stať
Ekonomický slovník:
róm,
rsx,
mo,
ovyň,
teb,
šarý,
spj,
interreg,
kráľ,
finan n,
hpu,
vlg,
oli,
čb,
sqo
Slovník skratiek:
ãƒâ ice,
ã ã p,
ãƒâ siãƒâ,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úska,
ã ã vst,
tepã æ ã ã æ ã,
tdx,
gtg,
ajg,
ť,
kriã ã ã ã ã,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
pyv