-
ő sem
- ani on
- mintha mi sem történt volna
-
sem
- ani
- szemernyi sem
- mákszemnyi sem
-
mákszemnyit sem
- ani mak
-
egy mukkot sem!
- ani muk!
- egy pillanatra sem tud elszabadulni
- legkevésbé sem
- szeme sem rebbent
- a kisujját sem mozdította
-
egyszer sem
- ani raz
- ügyet sem vet (vmire)
- sem így, sem úgy
- szemernyit sem
- olyan szorongó érzésem van
- mit sem ér
- azért sem
- egy árva lélek sem volt ott
- össze sem lehet hasonlítani
- nincs egy garasa sem
- nincs egy szabad perce sem
- szólni sem tud
- szó sem lehet róla
- füle botját sem mozdította
- egy árva szót sem szólt
- egy szót sem szól
- egy árva szót sem értek
- senkinek sem kegyelmez
- egy fabatkát sem ér
- egy vasat sem ér
- szóra sem érdemes
- nem ér egy lyukas garast sem
- egy lyukas fillért sem ér
- szót sem érdemel
- semmire sem viszi
-
senki sem
- nikto
- megítélésem szerint
- fabatkát sem ér
- azt sehogy sem tehetem
- ez senkinek sem kell
-
egy szemet sem
- ani kúsok
- ani trochu
- egy tapodtat sem tovább!
- cseppet sem
- a világért sem
- követelésem terhére
- semmire sem megy
- semmi pénzért sem
-
távolról sem
- ani mak
- ani trochu
- ani zďaleka
- semmire sem való
Krátky slovník slovenského jazyka:
dio,
vrtãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ianec,
voã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
slã ã ã ã ã vi,
mangã æ ã n,
tr,
vykurovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prezeraã æ ã ã ã,
han,
bã æ ã ã æ ã r,
zakomponovaã æ ã,
vodomet,
mechanizmus,
eskalátor
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ apkanica,
krahnúť,
precenit,
zadnã æ ã,
mã â,
perzekvovaã â,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
drã staå,
plápol,
proklamãƒâ cia,
výroba,
obetovaã æ ã ã ã,
diskvalifikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pomedzi
Pravidlá slovenského pravopisu:
chrap a,
pamã tlivosã,
prenoså,
r ã æ ã ã ã tmã æ ã ã æ ã ã æ ã,
epickosã æ ã ã ã,
gagotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyprosova,
kropiãƒâ,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ja,
obludnos,
chopiť sa,
mamiã ka,
å krieka,
obã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã astni,
našťastie
Krížovkársky slovník:
kusã æ ã â,
klã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
charakterný,
mangã æ ã n,
antabus prostriedok na lieã bu alkoholikov,
finã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
kostã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bor,
obnoviť,
kostã lny,
eses k,
zrnitã ã hornina,
reumatológ,
lã ã ã ã ã k
Nárečový slovník:
chl pa,
zuzik,
parobci,
bo e nik,
part iki,
vžac,
hyba,
haftã k,
ahnuc,
fšadebol,
skriã eã ë e,
ã ã ekac,
bliãƒæ ã â â ãƒâ šã â ãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
balogaå,
ã viã ã ina
Lekársky slovník:
euryopia,
candor,
ballistophobia,
schizogyria,
impulzivita,
očo,
osphyotomia,
dextrinum,
aortotomia,
e310,
telesystolicus,
heterometria,
lactosum,
ã ã sao,
prominuju
Technický slovník:
intersection,
enquiry character,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãover,
slow,
na,
tqm,
agp,
carrier detect,
disinfect,
binárne vyhľadávanie bin,
hm,
ini,
topol gia siete,
mpr i
Ekonomický slovník:
has,
gstp,
sho,
å mak,
afg,
å ã kac,
ajk,
kosň,
lod,
edu,
uod,
sko,
chj,
abag,
dld
Slovník skratiek:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ,
euro,
tzm,
rpj,
vhn,
cwf,
ztt,
hgca,
v96,
ci,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
l91,
pc