-
zökken
- drgať
-
zökken (-jen)
- drcne
- drgnúť (o voze)
- hegnúť (o voze)
- potriasť (o voze)
- trhnúť (o voze)
- myknúť (o voze)
- poskočiť (o voze)
-
zökkenés (-t,-ek,-e)
- drgnutie (sa)
- hegnutie (sa)
- myknutie (sa)
- naraz
-
zökkenő (-t,-k,-je)
- výtlk (na vozovke)
- jama (na vozovke)
- vyvýšeninka
- úskalie
- prekážka
- ťažkosti
-
zökkenő nélkül
- hladko
- bez ťažkostí
-
zökkenős (-en)
- drncavý
-
zokni (-t,-ja)
- ponožka
- zoknitartó (-t,-ja)
- zokog (-ott,-jon)
- zokogás (-t,-a)
- zokon vesz
-
zokszó
- ponosa
- ťažkanie si
-
zöld (-en)
- zelený
-
zöld (-et,-ek,-je)
- zeleň
- zelená farba
-
zöld ágra jut
- dariť sa
- dobre sa vodiť
- mať úspech
- nájsť riešenie
- nájsť spoločný jazyk
- zöld almalevéltetű
- zöld bogyómászó poloska
- zöld burgonyakabóca
- zöld fényt ad (vminek)
- zöld gyík
- zöld harkály
- zöld hidra
- zöld kandics
- zöld paloló
- zöld ringló
- zöld szilvafa levéltetű
- zöld szöcske
- zöld varasbéka
- zöldár
-
zöldaraszoló
- zelenák
- zöldbab (-ot,-ok,-ja)
- zöldborsó (-t,-ja)
- zöldeket beszél
- zöldell (-t,-jen)
-
zöldes (-en)
- zelenkavý
- zelenkastý
- zelenastý
- zelenavý
- zöldfőzelék (-et,-ek,-e)
- zöldfülű (-t,-k,-je)
- zöldgálic (-ot,-a)
- zöldhagyma (-'t,-'k,-'ja)
- zöldhályog (-ot,-ja)
-
zöldharkály (-t,-ok,-a)
- žlna
- zöldhitel
- zöldike
- zöldmoszatok
- zöldövezet
- zöldpaprika (-'t,-'k,-'ja)
-
zöldség (-et,-e)
- zelenina
-
zöldségárus (-t,-ok,-a)
- zeleninár
- zeleninárka
- zöldséges
- zöldséges kert
-
zöldségfélék
- zelenina
- zöldségleves (-t,-ek,-e)
- zöldségpiac (-ot,-ok,-a)
- zöldszilváni (-t,-k,-ja)
- zöldtakarmány (-t,-ok,-a)
- zöldtrágya (-'t,-'k,-'ja)
- zöldtrágyázás
- zöldül (-t,-jön)
- zöldvendéglő (-t,-k,-je)
-
Zólyom
- Zvolen
-
zöm (-öt,-e)
- prevažná časť
- prevažná väčšina
- jadro
- základ
- zománc
- zománc (-ot,-a)
- zománcállatka
- zománcdíszítés
- zománcedény (-t,-e)
- zománcfesték (-et,-ek,-e)
- zománclakk (-ot,-ok,-ja)
- zománcoz (-ott,-zon, vmit)
-
zomános
- emailový
- smaltovaný
- glazovaný
- zománoz (-ott,-zon)
-
zománozott
- emailový
- smaltovaný
- glazovaný
Krátky slovník slovenského jazyka:
kvackaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
transakčný,
naviaã æ ã ã ã,
nã,
endokrinologiã â ka,
krenkova,
sprofanovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bagatelizovaãƒâ,
páči,
fackaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
antiromã n,
v r mci,
kôš,
sãƒæ ã â ky,
obstãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
rozlomiã æ ã ã ã,
valcov,
zapãƒâ chaãƒâ,
páčiť sa,
vykydaã sa,
novoutvorený,
praxovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
omar,
nezáväzný,
leto,
vysraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã paã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zubaãƒâ ãƒâ a,
sobã,
povoã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zahasiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
jedãƒâ k,
priklopiå,
hlã ã ã siã ã ã,
poci ova,
objektívne,
odfotografovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
eã â ã â i,
prã æ ã ã ã ã æ ã ã ã domok,
ã â ãƒâor,
biletárka,
revanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
malomeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tiactvo,
protikladnosã,
odporky
Krížovkársky slovník:
suponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prosã ã,
paralã æ ã za,
okã æ ã ã ã,
malã ã ã ã ã cia,
dľa,
špurt,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
amygdalitída,
kabína,
ihličnatÿ strom,
doň,
iluz vny,
antimikrobiãƒâ lny
Nárečový slovník:
doå tverat,
dohvarac,
marka,
tu,
gaminče,
harenã â ek,
karnicla,
badi,
džiňanka,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trolingy,
hu ky,
patric,
ny,
ep
Lekársky slovník:
genoma,
ém,
dys,
arena,
dorsoplantaris,
ovariorrhexis,
prekordium,
hypoalergénny,
lézia,
hypoå,
er,
cherubinismus,
suicã dium,
eminens,
heterogenes
Technický slovník:
a,
zava,
t?????? ?? ?? ?????? ?? ?? ?? ?????? ?? ??,
ãƒâ v,
ra,
read,
ka,
sim,
certification,
customizácia,
áv,
peri,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
paral,
ãƒâ ãƒâ e ãƒâ