-
zaraziť
- beüssön (vmit)
- beüt (-ött, vmit)
- bever (-t,-jen, vmit)
- elképesszen (vkit)
- elképeszt (-ett,-ene, vkit)
- leforráz (-ott,-zon, vkit)
- megdöbbent (-e,-ett,-sen)
-
zaraziť sa
- elképed (-t,-jen)
- megdöbben (-t,-jen)
- meghökken (-t,-jen)
- meghőköl (-t,-jön)
- megszeppen (-t,-jen)
- megtorpan (-t,-jon)
- megütközik (-ött,-zék)
- visszadöbben (-t,-jen)
- zaraziť sa (v reči)
- uraziť
-
vraziť
- beleüt (-ött,-üssön)
- beleütközzék (vmibe)
- beüt (-ött, vmit)
- bevág (-ott,-jon, vmit, vhová)
- bever (-t,-jen, vmit)
- döf (-ött,-jön, vmit, vmibe)
- sújt (-ott,-son,-ana, vkit)
-
zraziť
- lesújt (-ott,-son,-ana)
- leterít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- lever (-t,-jen, vmit)
- zaraz
-
zmraziť
- fagyasszon (vmit)
- fagyaszt (-ott,-ana, vmit)
- megfagyaszt (-ott,..asszon,-ana, vmit)
-
pokaziť
- elhibáz (-ott,-zon, vmit)
- elront (-ott,-son,-ana, vmit)
- leront (-ott,-son,-ana, vmit)
-
kaziť
- elront
- tönkretesz
- rongál (-t,-jon)
- ront (-ott,-son,-ana)
-
preraziť
- átlyukasszon (vmit)
- átlyukaszt (-ott,-ana, vmit)
- áttör (-t,-jön, vmit),vmin
- átüssön (vmit)
- átüt (-ött, vmit)
- átvág (-ott,-jon)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã au,
vodã ã ã reã ã ã ã ã,
opátstvo,
buã ã ã ã ã ã,
zã van,
kaviareň,
platený,
oplanský,
kã ã ã rovaã ã ã,
nenáležite,
oã ã ã klivosã ã ã,
uskutoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neskrotnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žd,
hrmotaã â
Synonymický slovník slovenčiny:
polemizovaã æ ã,
enumerat vny,
zãƒâ ãƒâ clona,
vopchaã æ ã ã ã sa,
mlkvost,
pretriasã â,
v stupok,
chtivos,
kã ä,
svãƒæ ã â tiãƒæ ã â,
neslušne,
potvrdiť,
švehol,
sympatický,
drevený
Pravidlá slovenského pravopisu:
podozrievaã æ ã ã ã,
prvotlaã â,
bagrovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
populisticky,
regã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
znevidieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vybubnovaã ã ã,
taã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
katalãƒâ za,
nedostupnoså,
hrýzť,
vzhliadnuãƒâ,
mieã ã ok,
stavň,
pilná
Krížovkársky slovník:
fixovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
ký,
diachr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vici,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ paleta,
fonã ã ã ma,
fingovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
osã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cyklovaã ã ã ã ã ã,
ã aã nik,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â haã â ã â ã â ã â ã â ã â,
lek,
intermediálny,
ã â s
Nárečový slovník:
vyštafírovaný,
neh,
švajka,
šit,
iknuc,
kydľa,
dok,
kazár,
dešuštar,
zoä,
meã ã ak,
mli,
kiãƒâ ãƒâ asoãƒâ ãƒâ,
orgán,
atã
Lekársky slovník:
iatrog nny,
hypoprosexia,
pam,
testosterón,
šúní,
habituã lny,
seminatio,
sedimentácia,
resocialisatio,
staphylinus,
extraventricularis,
statim,
parturitio,
odontolysis,
curvus
Technický slovník:
cle,
inši,
sl,
interpreter,
čep,
xc,
štr,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
multiple,
inh,
paste,
zoom,
power,
exit,
loop