- hűtés
-
dühösít
- besniť
-
hűsítő
- chladivý
- szamárköhögés (-t,-e)
- lineáris hőtágulás
- hódító törekvés
- háziasítás
- házhozszállítás
-
hős (-t,-ők,-e)
- hrdina
- hódítás nélküli béke
-
húzódozás (-t,-ok,-a)
- nechuť
- hűsítő (-en)
- köbös hőtágulás
- háthajlítás
- hűsítő (-t,-je)
- hűsítő ital
- hátúszás (-t,-a)
- tárlóhántás (-t,-a)
- sötétlő varjúháj
- keményítős hüvely
- láblendítés hátra
-
borjúhús (-t,-ok,-a)
- teľacina
- hőtágulás
- háromdimenziós látás
-
hármasugrás (-t,-a)
- trojskok
- háztartási megtakarítás
- hálás téma
- háborús uszítás
- táblás ház
- kötőhártya-gyulladás
- hűtőberendezés
-
házasságkötés
- sobáš
- svadba
- uzavretie manželstva
-
hátúszás
- znak
- plávanie znakom
- disznóhús (-t,-a)
- hűtő berendezés
- hányás (-t,-ok,-a)
-
hús (-t,-ok,-a)
- dužina (ovocia)
- mäso
- hízelgés (-t,-ek,-e)
- hídépítés
- feldühösít (-e,-ett,-sen)
- ürühús (-t,-ok,-a)
- hármas kötés
- háborús uszító
- hímzés (-t,-ek,-e)
-
előhívás (-t,-a)
- vyvolanie
- vyvolávanie
- rablóhús (-t,-ok,-a)
-
hódítás (-t,-ok,-a)
- dobývanie
- podmanenie
- výboj
-
hűt (-őtt,-sőn,-ene, vmit)
- ochladiť
- ochladzovať
- vychladiť
-
hűsít (-ett,-sen,-ene, vkit)
- chladiť
- občerstvovať
- ochladzovať
- osviežovať
-
húzás (-t,-ok,-a)
- ťah
- ťahanie
- záber (veslom)
- žrebovanie
-
dühösít (-ett,-sen,-ene, vkit)
- dopaľovať
- hnevať
- jedovať
- pajediť
- rozpajediť
- zlostiť
Krátky slovník slovenského jazyka:
rãƒâ ãƒâ ãƒâ zga,
volaãƒâ ãƒâ,
nã æ ã sobiã æ ã,
må tvola,
poťahovačka,
zãƒâ voj,
kolã ã ã,
nadhlavnã æ ã k,
zakoreniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prichysta,
medializovaã ã ã,
turbovaãƒâ,
k ã ã ã ã ã r,
ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ka,
ššk
Synonymický slovník slovenčiny:
upraviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prejavovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dãƒâ vodne,
pagaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ir,
haã æ ã,
dãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lia,
gora,
pomedzí,
odprã æ ã ã æ ã iã æ ã,
tenuã ã kã æ ã,
buzogã ã ã,
ikernáč,
praskaã æ ã ã ã,
otvorã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vodovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ha,
postriežka,
tluã,
svetsky,
vrstvovitosã,
tradovaã æ ã ã ã,
reflexiaň,
oprã vnenã,
puãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
guľka,
pretlaã ã,
povievaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ adiãƒâ,
stolã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
rypã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k
Krížovkársky slovník:
arogantnãƒâ,
adopcia predimplanta nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã sã k,
ãƒâ tulpãƒâ ã â a,
kompaktnosã ã ã,
ãƒâ ãƒâ are,
alergik,
podp sanie,
subã æ ã,
chromatã â da,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tailleur,
miã ã ã ã,
e e a,
recepcia
Nárečový slovník:
povrieslo,
kulag,
oblak,
komfere,
glupocin,
glupa,
cela,
zátačka,
breza,
boruvnyci,
cišic,
ã estra,
špiv,
pribranci,
kriä ã å
Lekársky slovník:
ščela,
bronchiektazia,
trať,
paedopsychiatria,
tonus,
monitor,
potius,
lens,
lavã,
cystotomia,
continens,
secernovať,
cystopyelogramma,
tes,
panar cium
Technický slovník:
kaã ka,
gd,
šum,
cgc,
devi,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
náš,
r,
fáč,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
pipe,
ã ã aã,
jã,
prince,
kryogã n
Ekonomický slovník:
wf,
pic,
gaa,
dpn,
coi,
pjč,
prvã,
pnl,
rzp,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zku,
zie,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zua,
terã ã
Slovník skratiek:
ã æ ã ã ã m,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å ã tor,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zsr,
zyq,
ä vn,
dsi,
ŕok,
večší,
krj,
úo,
prã ã,
amiå