Francuzsko-slovensky slovník - písmeno U
u
-
ultralibérale
- ultraliberálny
-
ultraléger
- ultraľahký
-
ultramicroscope
- ultramikroskop
-
ultramoderne
- hypermoderný
-
ultramoderne
- ultramoderný
-
ultramontain
- zaalpský
-
ultramontain
- ultramontán
-
ultramontain
- pápeženec (podporujúci neobmedzenú autoritu pápeža)
-
ultrapériphériques
- extrémne okrajové
-
ultrapériphériques
- extrémne periférny
-
ultrarapide
- vysoko citlivý
-
ultraroyaliste
- ultrarojalista
-
ultrasensible
- vysoko citlivý
-
ultrason
- ultrazvuk
-
ultrasonique
- ultrazvukový
-
ultrasonique
- ultrasonický
-
ultrasonore
- ultrazvukový
-
ultraviolet
- ultrafialový
-
ultraviolette
- ultrafialová
-
ultraviolette
- ultrafialový
-
ultravirus
- ultravírus
-
ultérieur
- zadný
-
ultérieur
- ďalší
-
ultérieur
- neskorší
-
ultérieur
- neskoršie
-
ultérieur
- ležiaci na druhej strane
-
ultérieure
- neskorší
-
ultérieure
- ďalší
-
ultérieurement
- neskoršie
-
ultérieurement
- neskôr
-
ulula
- húkal (sova)
-
ulula
- skuhral (fňukal, nariekal)
-
ululait
- húkal (sova)
-
ululait
- skuhral
-
ululation
- kvílenie
-
ululation
- húkanie (sovy)
-
ulule
- húka (sova)
-
ulule
- skuhrá
-
ulule
- húkal (sova)
-
ulule
- skuhral
-
ululement
- húkanie (napr. sovy)
-
ululer
- nariekať
-
ululer
- kvíliť
-
ululer
- jačať
-
ululer
- húkať (sova)
-
ululera
- bude húkať (sova)
-
ululera
- zahúka (sova)
-
ululerait
- húkal by (sova)
-
ululerait
- zahúkal by (sova)
-
ulve
- morská zelená riasa
-
UM (unité de manipulation)
- MJ (manipulačná jednotka)
-
umlaut
- prehláska
-
UN COUP DE POUCE
- pichal
-
UNIS
- zjednotené
-
UNIS
- spojené
-
UNIS
- zjednotený
-
UNIS
- jednoduché
-
UNIT
- spojuje
-
UNIT
- spája
-
UNIT
- zjednocuje
-
Un acte
- akt
-
Un arbre sur cinq était un peuplier.
- Pätina stromov boli topole.
-
Un autre viendra au lieu de moi.
- Miesto mňa príde niekto iný.
-
Un calme règne.
- Je bezvetrie.
-
Un certain
- určitý
-
Un certain
- akýsi
-
Un instant, je viens.
- Počkajte trochu, už idem!
-
Un joint
- joint
-
Un jour il sera un bon joueur de tennis.
- Bude z neho jedenkrát dobrý tenista.
-
Un jour nous nous expliquerons.
- Jedenkrát si to povieme!
-
Un loup et une louve se sont mis à la chasse.
- Vlk a vlčica sa vydali na lov.
-
Un malheur ne vient jamais seul.
- Nešťastie neprichádza nikdy samo.
-
Un malheur nous a frappés.
- Postihlo nás nešťastie.
-
Un mineur peut-il être placé en prison?
- Môže byť uväznený mladistvý?
-
Un orage se prépare.
- Chystá sa k búrke.
-
Un pain entamé devient rapidement sec.
- Nakrojený chlieb rýchlo osychá.
-
Un parc à huîtres
- park pre ustrice
-
Un peu de patience, cela viendra.
- Tiež sa dočkáš.
-
Un peu moins de six mois
- asi pred pol rokom
-
Un sourire illumine son visage.
- Okolo úst jej hrá úsmev.
-
Un tiers de ces pommes ne sont pas bonnes.
- Tretina tých jabĺk nie je dobrá.
-
Un type y est venu.
- Prišiel tam nejaký chlapík.
-
Un éclair a illuminé ses yeux.
- Blysklo mu v očiach.
-
Un éclair a jailli.
- Blysklo sa.
-
Un étudiant demande à vous parler.
- Nejaký študent s vami chce hovoriť.
-
Un été
- jedno leto
-
Une amende lui pend au nez.
- Hrozí mu pokuta.
-
Une confinace en vaut une autre.
- Dôvera za dôveru.
-
Une erreur a été commise.
- Stala sa chyba.
-
Une explosion a eu lieu.
- Nastala explózia.
-
Une fois arrivés
- po príchode
-
Une fois revenu...
- Len čo sa vráti...
-
Une fois, nous nous reviendrons certainement.
- Raz sa určite stretneme.
-
Une forte toux me suffoquait.
- Dusil ma silný kašeľ.
-
Une foule se forme devant la boutique.
- Zástup sa húfuje pred obchodom.
-
Une foule se groupe devant la boutique.
- Zástup sa húfuje pred obchodom.
-
Une froideur est née entre eux.
- Medzi nimi zavládol chlad.
-
Une goutte de pluie est tombée sur moi.
- Kvaplo to na mňa.
-
Une goutte de vin ne vous fera pas du mal.
- Kvapka vína vám neuškodí.
-
Une grande réforme du FBI est annoncée
- Je oznámená reforma FBI
-
Une heure vient de sonner.
- Práve odbila jedna hodina.
-
Une hirondelle ne fait pas le printemps.
- Jedna lastovička nerobí jar.
-
Une idée traverse son esprit.
- Myšlienka mu blysla hlavou.
-
Une inspection est arrivée.
- Prišla inšpekcia.
-
Une lettre lui est arrivée.
- Prišiel mu list.
-
Une maison sur dix a été détruite.
- Jeden z desiatych domov bol zničený (každý desiaty).
-
Une mauvaise action est toujours punie.
- Božie mlyny melú pomaly.
-
Une minute de silence a été observée.
- Bola zachovaná minúta ticha.
-
Une nouvelle édition est en préparation.
- Chystá sa nové vydanie.
-
Une parlementaire
- jedna poslankyňa
-
Une pluie se prépare.
- Chystá sa na dážď.
-
Une seule chose le tourmente.
- Jedna vec ho ťaží.
-
Une sorte de
- určitý druh
-
Une sorte de
- akýsi
-
Une surprise agréable vous attend.
- Čaká vás príjemné prekvapenie.
-
Une vingtaine de garçons jouaient à la place de jeux.
- Asi dvadsať chlapcov sa hralo na ihrisku.
-
Une voix de stentor retentit.
- Hlas hrmí ako zvon.
-
Une étape
- etapa
-
Union affiliée
- pridružený zväz
-
Union chrétienne et démocrate
- Kresťanskodemokratická únia