-
neprípustná
- illegal
- impervious
- inaccessible
- inadmissible
- neprípustná číslica
- neprípustná funkcia
- neprípustná inštrukcia
- neprípustná kombinácia
- neprípustná logika
- neprípustná operácia
- neprípustné volania
- byť neprípustný verejnosti (armáda)
- byť neprípustný verejnosti
- obťažovanie, všeobecne neprípustné
-
neprípustný
- dangerous
- false
- illegal
- illicit
- impermissible
- impervious
- inaccessible
- inadmissible
- incompetent
- remote
- unattainable
- undue
- unpermissible
- unreachable
- unrecognized
- non-permissible
- nonpermissible
- neprípustné desiatkové delenie
- neprípustný termín
- delenie, neprípustné
- informácie, ktorých zverejnenie je neprípustné
- vykonávať neprípustný vplyv
- neprípustný prírastok
-
neprípustné
- illegal
- impervious
- inaccessible
- inadmissible
- inadmissibly
- neprípustné údaje
- neprípustné meno súboru
- neprípustný povel
- neprípustné náklady
- neprípustný stav
- neprípustný (práv)
- neprípustné svedectvo
- neprípustné obťažovanie
- neprípustné prevádzkové podmienky
-
neprípustné zasahovanie
- nuisance
-
zasahovanie, neprípustné
- nuisance
- obťažovanie, neprípustné de facto
- udržiavať neprípustné obťažovanie
- obťažovanie, neprípustné samo osebe
- neprípustné obťažovanie samé osebe
- zamedzenie neprípustného obťažovania
- súd neprípustného obťažovania
- podmienené neprípustné obťažovanie
- dočasné neprípustné obťažovanie
- obťažovanie, podmienené neprípustné
- obťažovanie, dočasné neprípustné
- doktrína neprípustného lákania
- kontrola neprípustného kódu
- preťaženie neprípustné
- neprípustný príkaz
- absolútne neprípustné obťažovanie
- obťažovanie, trvajúce neprípustné
- neprípustné delenie
- neprípustný znak
- neprípustný kód
- dôkaz, neprípustný
- neprípustný dôkaz
- trvajúce neprípustné obťažovanie
Krátky slovník slovenského jazyka:
sol,
chvalabohu,
ã ã ã ã ã ã erpa,
skejtbordista,
poã krabaã,
postupnãƒâ,
mliečňak,
åˆaåˆu,
redikať,
naspamãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reg ã ã ã,
perfãƒæ ã â ãƒæ ã â dny,
zlievareåˆ,
kec,
zamlčať
Synonymický slovník slovenčiny:
sladkãƒâ ãƒâ,
prekã raã,
aristokrat,
uzniesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dohov,
rozprãƒâ vkar,
vãƒâ elikade,
chodiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
korektnã æ ã ã æ ã,
v ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
v ok,
rudimentarny,
vyschnúť,
obscãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nny,
ant
Pravidlá slovenského pravopisu:
vycifrovaã æ ã sa,
spojenãƒâ,
odvod ovac,
kazí,
sugerovaå,
pretrhã vaå,
desivãƒâ,
vtipnosã ã ã,
prenikaã,
zadusiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
opinã,
trså,
minulosã ã ã,
tvoriã æ ã,
ã ã ã ã ã ã uã ã ã ã ã ã o
Krížovkársky slovník:
torãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã as,
vyvretá hornina,
internã æ ã ã ã,
spå å,
uď,
ã æ ã ã æ ã maã æ ã ã æ ã,
bonzovaãƒæ ã â,
ã polka,
menå ie,
sú et,
externé,
ene,
obviã ë ovanie,
preskúmanie
Nárečový slovník:
s��,
ošťa,
rizka,
fčil,
gondolinav pre tute,
fiã firiã,
rajã ina,
a ã æ ã ã æ ã,
huå a skura,
dze,
ohã ã ivko,
v š,
pší,
odguzliã â,
pachaä e
Lekársky slovník:
myelinisatio,
kontraindikácia,
angula,
fixatio,
dis,
hemokultivã â cia,
primigravida,
introdukcia,
eminentia,
secernovať,
paramenia,
agregácia,
vičin,
intraartikulárny,
trema
Technický slovník:
degaussing,
ir,
čk,
ã ã na,
å tb,
relat,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ciå,
dc,
té,
matrix printer,
double side high density,
ee,
parã