-
were around
- boli stále profesne aktívni
- bol si stále populárny
- boli sme stále populárni
- boli ste stále populárni
- boli stále populárni
- boli ste sexuálne skúsení
- boli sme sexuálne skúsení
- boli sexuálne skúsení
- bol si sexuálne skúsený
- vedel si chodiť v (6.p.)
- vedeli sme chodiť v (6.p.)
- vedeli ste chodiť v (6.p.)
- vedeli chodiť v (6.p.)
- vyznal si sa v (6.p.)
- vyznali sme sa v (6.p.)
- vyznali ste sa v (6.p.)
- vyznali sa v (6.p.)
-
are around
- sú stále profesne aktívni
- si stále populárny
- sme stále populárni
- ste stále populárni
- sú stále populárny
- si sexuálne skúsený
- sme sexuálne skúsení
- ste sexuálne skúsení
- sú sexuálne skúsení
- vieš chodiť v (6.p.)
- vieme chodiť v (6.p.)
- viete chodiť v (6.p.)
- vedia chodiť v (6.p.)
- vyznáš sa v (6.p.)
- vyznáme sa v (6.p.)
- vyznáte sa v (6.p.)
- vyznajú sa v (6.p.)
-
was around
- bola stále populárna
- bolo stále populárne
- bol som stále populárny
- bol sexuálne skúsený
- bola sexuálne skúsená
- bolo sexuálne skúsené
- bol som sexuálne skúsený
- vedel chodiť v (6.p.)
- vedela chodiť v (6.p.)
- vedelo chodiť v (6.p.)
- vedel som chodiť v (6.p.)
- vyznal sa v (6.p.)
- vyznala sa v (6.p.)
- vyznalo sa v (6.p.)
- vyznal som sa v (6.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaãƒâ iatok,
prinavracaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã ã ã ã te,
necitlivoså,
zjednaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zí,
obr bac,
priazeã æ ã ã æ ã,
naplaã ene,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
znieã â,
kô,
predã å,
ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ka,
ã æ ã ã ã reã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
hniezdiť sa,
rozliå ovacã,
meditovaã,
pochabosã æ ã,
zahovoriť,
šúchal,
ã ã iary,
frazã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
plameã æ ã ã ã ã æ ã ã ã omet,
guã æ ã ã ã a,
trojito,
práví,
zazna,
počnúc,
nastava
Pravidlá slovenského pravopisu:
názvu,
šľisko,
zad ha,
zratovaãƒâ ãƒâ,
rozliãƒâ ovacãƒâ,
vã æ ã kuum,
ťr,
reãƒâ ã â pekt,
duå iä ka,
väčší menší,
ke asi,
ukazovã ä ik,
odokryãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
horli,
terminológia
Krížovkársky slovník:
šil,
ã reã ã,
oã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â o,
ã ë uã ë u,
exog nny,
ãƒâ ãƒâ vabach,
epizã cia,
exsudát,
entyméma,
expressis verbis,
tã za,
teritoriã ã ã lny,
gír,
formovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolmã æ ã
Nárečový slovník:
telinkoslava,
d,
obej,
žvitko,
učko,
vypu il,
pinci r,
mi te,
mosã æ ã ã ã,
bečec,
odbe,
pi ta,
hus,
ká,
kľagac sir
Lekársky slovník:
bradyarthria,
dacryocystocele,
ge,
prostatitã da,
craniopharyngealis,
imo,
par,
hypertyre za,
melanogenesis,
hydromyelokele,
fol,
regula,
malform cia,
kalcémia,
n73
Technický slovník:
opengl,
supé,
finish,
ét,
fu,
h,
supervisor,
šva,
web site,
bã ã,
plug and play,
mws,
remote,
d??,
ä s
Ekonomický slovník:
okq,
tis,
pbs,
aep,
hvo,
hac,
šopó,
sec,
ks,
rdr,
kre,
ltw,
boã æ ã,
obm,
saã æ ã â â ã â šã â
Slovník skratiek:
mã â ã â m,
mkm,
kup,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
saãƒâ ãƒâ,
g26,
thp,
aj,
n,
ris,
tez,
minúť,
malãƒâ,
cgrfa,
r