-
švíky
- mold joint
- mold mark
- brúska do zubnej vŕtačky
- výdatné zrážky
- nahromadený do výšky šiestich stôp
- tabuľky pre výpočty poistného
- výstup sčítačky
- nastavovanie výšky
- signálne výtlačky zbierok rozhodnutí
-
pneumatická podpera vŕtačky
- air leg
- všetky značky
- sadzba obsahujúca všetky položky
- ukazovateľ výšky ťažby
- návesť výšky
- nulový účinok nadmorskej výšky
- prikázanie výšky letu
- riadenie výšky
- prevodník výšky
- kóder výšky
- reklamácia proti stanoveniu výšky dane
- reklamácia proti zdaneniu, proti stanoveniu výšky dane
- plná moc v dôsledku prekážky uplatnenia nároku
- moc, plná v dôsledku prekážky uplatnenia nároku
- zavesenie kolesa s automatickou reguláciou výšky
- automatická regulácia svetlej výšky vozidla
- zavesenie kolies s automatickou reguláciou výšky
- automatická frézovačka na drážky v hlavách skrutiek
- max. výška únosnej a primeranej pôžičky
- kníhkupec (predavajúci najmä vzácne výtlačky)
- vábnička na vtáky
- pozorovať vtáky v prírode
- vtáky a včely
- výpožičky
- výdavky pobočky
- akceptácia značky výrobku na trhu
- prijatie značky výrobku na trhu
- požadovanie značky výrobku
- rozpoznanie značky výrobku
-
politika vývoja a uplatnenia značky
- branding
- asociácia pre výstavbu a pôžičky
- výpočtové tabuľky
- zdolať všetky prekážky
- merač výšky mrakov
- snímač svetlej výšky podvozku
- spojité snímanie výšky hladiny kvapaliny
- výchylka riadiacej páky
- výstavné výtlačky
-
stratégia, pri ktorej čím viac peňazí banka akumuluje za pôžičky počas šiestich mesiacov, tým viac musí uložiť v centrálnej banke
- corset
- faktúry, poukážky a ďalšie záznamy a doklady. odrážajúce náklady projektov, práce, výrobných stredísk, procesov, opeácií, výrobkov, služieb alebo náklady na kékoľvek ich súčasti
- možnosti úveru až do výšky
- úverovať až do výšky
- majúci prstovité výbežky
- oblúky v hlbokom snehu
- stanovenie výšky daňového nedoplatku
- výborné keksíky
- vyrážky z krmív
-
rozdiel nadmorskej výšky medzi susednými vrstevnicami
- Difference in elevation between two adjacent contour lines
- motor vŕtačky
- rameno otočnej vŕtačky
- stôl vŕtačky
-
vyhnať do výšky (4.p., cenu)
- drive up
- pôžičky v dvojakej mene
- včasné zákonníky
- zavesenie kolesa s elektronickou reguláciou svetlej výšky
- presnosť merania výšky
- prekážky v zamestnaní
- dôležitosť (hypotéky alebo iného legálneho záväzku)
- všetko musí byť ako zo škatuľky
- z výpožičky
- tabuľky úmrtí (v poisťovníctve)
- skúšky výbušnosti
- funkcia prekročenia dĺžky výsledku
- pristávací priestor pre výsadok z malé výšky
-
látka na výložky
- facing
-
výložky
- facings
- pád z výšky
- pohlavný výčnelok samičky
- výsledné tabuľky
- odtlačky prstov (v maľbe)
- nosník premennej výšky
- výťažnosť múky
- výbežky hôr (pl.)
-
vyhnať do výšky (ceny ap.)
- force up
-
prúžky (v obraze)
- fringes
- výložky a hviezdičky
- výrobky predávané bez obchodnej značky
-
čapičkový vývod mriežky
- grid cap
- budiaci výkon (mriežky)
- hrúbka kmeňa v polovici výšky
- nastavenie výšky (volantu, sedadla)
- nastavenie výšky
- výhoda výšky
- riadenie výšky (obrazu)
- regulátor výšky podvozku
- zisťovanie výšky
- Obmedzenie výšky
- zarážka na nastavenie výšky
- snímač výšky
- rádiolokátor pre zisťovanie výšky
- skok do výšky
- skokan do výšky
-
výšky
- highs
-
napáliť do výšky
- hit up
- mlčky predpokladané výhrady
- mlčky predpokladaná výhrada
- v pazúroch horúčky
- znak výrobnej značky
- indikácia výšky hladiny
-
vyhnať ceny do výšky
- inflate
- súdne vyšetrovanie k stanoveniu výšky odškodného
- prepoistenosť výšky poistného na hlavu
- pôžičky podnikom v skupine
- položky príjmov a výdajov
- prvé dva ročníky VŠ internátnej
-
emitná miska v tvare obličky
- kidney
- zavážky, v ktorých sa skladujú použité plastické hmoty
- určenie výšky mrakov laserom
- výpočet mriežky
- obmedzenie výšky pôžičiek
- nastavenie výšky podlahy vozidla (hydropneumatické odpruženie)
Krátky slovník slovenského jazyka:
cnosť,
pospinkaã ã ã ã ã,
absentovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okatãƒâ,
rozčarovať,
akã æ ã o,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ nia,
ãƒæ ã â le,
oš oška,
medzinárodný,
mumlaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozviã ã ã,
odtrhovaã ã ã ã ã,
postrapatiã æ ã ã ã,
pã å
Synonymický slovník slovenčiny:
čudák,
vystrojiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fingovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uloviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vãƒâ prask,
myslieå,
poprosiť,
pomykat,
filozofovaã,
vytvoriã æ ã ã ã,
vytrieliã ã ã ã ã,
zakarovaã æ ã,
parcialny,
župa,
častejšie
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyspelã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uhniezdiã æ ã,
chmuľko,
prãƒâ ãƒâ domok,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vzplan,
podã ã ã ã ã,
doãƒæ ã â ka,
rozdeliå sa,
kanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lik,
bezprostredná,
moå ov,
mancovaã ã sa,
vystreknú,
baå ov
Krížovkársky slovník:
elektronarkóza,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
balkánske jedlo,
muã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hust,
saponã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
parãƒâ za,
ten,
teľ,
alternarióza,
základná zložka,
neãƒæ ã â in,
skutočný,
rezultovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
muã æ ã
Nárečový slovník:
choč,
svaďba,
denko,
ã ë ebo,
ľaľa,
zicherhajcka,
čaša,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
semã,
divaň,
for ã ë a,
fã rat,
kačur,
očuvaj,
firhanek
Lekársky slovník:
miniheparinisatio,
constituens,
ekchymoza,
priapismus,
lividný,
tubul,
hab,
sinusotomia,
geneticky,
microphagus,
art,
facultativus,
catabolismus,
ã ã i,
y56
Technický slovník:
e eã ã,
súbežnosť,
šíška,
dpã â ã â,
flash,
swa,
preconfigured,
mãƒâ,
mtb,
ã ã ã ã a,
å ãor,
ãƒâover,
dvã,
encoding,
transient
Ekonomický slovník:
stať,
zve,
hr,
nvm,
h v,
gyd,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
oxb,
vtu,
ma,
sby,
nkk,
tbz,
adã ã,
bakã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â
Slovník skratiek:
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
m,
delã æ ã,
úkaz,
traå,
ani åˆ,
d69,
krã ã ã,
sk,
ãos,
x48,
hmv,
fáč,
biãƒæ ã â ãƒæ ã â